Specifications include, but are not limited to: Qualified vendors for Translation and Interpretation Services. The City of Madison has identified the following top four languages in the region. i. Spanish ii. Hmong iii. Chinese Mandarin iv. American Sign Language 2.2a All documents must be translated at the lowest comprehension level consistent with the original (English) document. 2.2b Unless a specific dialect is selected, all documents must be translated so that the material is understandable to the broadest groups and greatest numbers of individuals speaking different dialects or variants of the target languages as is reasonably possible. 2.2c Bidder must specify if they are able to accurately translate medical/HIPAA compliant, and legal terminology in their bid. To be considered as having any of these specialized skills, the translators must have completed formal training in them, either from an educational institution or from the contracting agency. Bidders must specify for each language which, if any, specialized skills they claim ability to accurately translate in their bid response.