American Sign Language Interpreting Services 1. Vendor must adhere to all standards as outlined by Massachusetts General Laws, Chapter 6 §191- 197, such as qualification standards for interpreters. 2. If interpreters state they are RID Certified, verify certification with the Registry of Interpreters for the Deaf, Inc. (RID) and adhere to the RID Code of Professional Conduct. 3. The ability to provide oral interpreters, D/deaf interpreters, tactile interpreters, and other interpreting services for special situations, including creating a presence on campus, if requested. Flexibility around less-stringent certification requirements for interpreters providing certain services will be considered, if relevant. 4. Specify rates and availability for all types of interpreting services/scenarios, including ranging schedules, such as: on-going, one-time, last-minute, on-call, evening, weekend, off-campus, and remote assignments, as well as ranging types of interpreting, such as American Sign Language, signed English, transliterating, oral, knee-to-knee, tactile, and Deaf interpreting. 5. Allow specific interpreters to be requested for assignments. 6. Provide interpreters who are familiar with a higher education classroom setting. Interpreters must be able to effectively capture the content in classroom discussions, including subjects from developmental reading and English to calculus. They also must be comfortable participating in a lab setting, internship, practicum, etc. 7. Provide vendor policies that demonstrate requirements for interpreters to go through a background check and that assure credentials have been vetted appropriately...